GrowerSELECT - GROW-DISK Chain Feeding System Installation Operation Manual - French

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 1 Système d’alimentation GROW-DISK™ (French Version - Version canadienne française) SYSTÈME D’ALIMENTATION MODE D’ASSEMBLAGE ET D’EMPLOI

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 2 Système d’alimentation GROW-DISK™ Table des matières Consignes de sécurité :...............................................................................................................................................4 Remarques générales sur la sécurité .........................................................................................................................5 Remarques générales sur l’assemblage et le fonctionnement ..................................................................................6 Principe de fonctionnement du système d’alimentation GROW-DISK™ ...................................................................7 Exemples de disposition d’installation.......................................................................................................................8 Caractéristiques techniques du système d’alimentation GROW-DISK™....................................................................9 Principe de fonctionnement de l’unité d’entraînement Grower Select GROW-DISK™ ...........................................10 Exigences d’assemblage de l’unité d’entraînement GROW-DISK™ .........................................................................10 Suspension de l’unité d’entraînement........................................................................................................11 Liste de pièces de la trousse de suspension de l’unité d’entraînement (WL10022012-HK) ......................11 Exigences d’assemblage des tubes du transporteur GROW-DISK™.........................................................................12 Assemblage et disposition des tubes du transporteur (HSFT2375)............................................................12 Raccordement du tube du transporteur à l’unité d’entraînement (HSCD401) ..........................................13 Raccordement du tube du transporteur à la trémie de remplissage de la chaîne à disques (HSCD304-4)13 Raccordement du tube du transporteur au tube à fenêtre du capteur de moulée (HSCD-900)................14 Exigences d’assemblage des coins GROW-DISK™....................................................................................................15 Installation des coins (HSCD505) .............................................................................................................................16 Exigences d’installation de la chaîne du transporteur GROW-DISK™......................................................................18 Installation de la chaîne du transporteur GROW-DISK™ .........................................................................................18 Assemblage / installation de la goulotte de sortie GROW-DISK™ ...........................................................................21 Installation de l’adaptateur de goulotte de ligne d’alimentation GrowerSELECT HS660S .........................22 Assemblage / installation de l’alimentateur GROW-DISK™.....................................................................................24 Alimentateur de 3,6 kg (8 lb) HSSD558.......................................................................................................25 Alimentateur de 3,6 kg (8 po) à goulotte centrale de 60 mm avec dispositif de protection HSSD60C......26 Installation de l’alimentateur de ligne d’alimentation GrowerSELECT.......................................................27 Installation du système de vis sans fin GROW-FLEX™..............................................................................................28 Installation de l’unité de commande de ligne d’alimentation GrowerSELECT HS693 ................................29 Unité de commande de ligne d’alimentation HS693 ..................................................................................31

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 3 Système d’alimentation GROW-DISK™ Contrôleur du système HSCD200 GROW-DISK™......................................................................................................32 Réglages recommandés du contrôleur de système HSCD200 (intensité, temporisation, etc.)..................32 Schéma de câblage - HS693 à HSCD200......................................................................................................33 Schéma de câblage - HS593 à HSCD200......................................................................................................33 Capteur de courant HSCD200 ..................................................................................................................................34 Réglages du capteur de courant du contrôleur Grow-Disk.........................................................................34 Câblage – capteur de courant monophasé/triphasé ..................................................................................35 Schéma de câblage - HSCD-100-SS à HSCD200 : .........................................................................................36 Interrupteur de sécurité de la chaîne de l’unité d’entraînement et interrupteur de porte....................................37 Interrupteur de sécurité de la chaîne de l’unité d’entraînement............................................................................37 Câblage de l’interrupteur de sécurité de la chaîne, de l’interrupteur à bascule et de l’interrupteur de porte ......38 Capteur de moulée HS11 GrowerSELECT™..............................................................................................................39 Montage : ....................................................................................................................................................40 Réglage : ......................................................................................................................................................41 Pour la configuration du capteur à « Normally Closed » (NC) : ..................................................................42 Exigences de fonctionnement/démarrage initial du système GROW-DISK™ ..........................................................43 Fonctionnement/démarrage initial du système GROW-DISK™ ..................................................................43 Entretien du système d’alimentation GROW-DISK™ ...............................................................................................46 Méthode de lavage à la pression ................................................................................................................48 Inspection d’entretien de l’interrupteur de sécurité ..................................................................................49 Dépannage ...............................................................................................................................................................50 Liste de composants / pièces d’alimentation de la chaîne Grower Select ..............................................................51 Pièces de coin HSCD505 - Grower Select .................................................................................................................56 Liste de pièces de coin .............................................................................................................................................57 Garantie limitée Hog Slat .........................................................................................................................................58

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 4 Système d’alimentation GROW-DISK™ Consignes de sécurité : Des étiquettes de mise en garde, avertissement et danger ont été apposées sur l’équipement pour vous avertir de situations potentiellement dangereuses. Des précautions doivent être prises pour garder cette information intacte et facile à lire en tout temps. Remplacez les affichettes de sécurité manquantes ou endommagées. Symbole de sécurité - d’alerte Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole affiché sur l’équipement vous avise d’être vigilant pour éviter les blessures corporelles. L’équipement GrowerSelect est conçu pour être installé et fonctionner de la manière la plus sécuritaire possible. Toutefois, des risques existent toujours. Mots de signalement Des mots de signalement sont utilisés en conjonction avec le symbole d’alerte de sécurité pour identifier la gravité de l’avertissement. DANGER - identifie les dangers immédiats qui AURONT pour résultat de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT - précise les dangers ou pratiques non sécuritaires qui POURRAIENT entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. MISE EN GARDE - identifie les dangers ou pratiques non sécuritaires qui POURRAIENT entraîner des blessures corporelles mineures ou des dommages matériels. Avertissement – Pièces en mouvement Gardez les mains et les vêtements à l’écart des pièces en mouvements. La chaîne à disques peut couper et écraser. De graves blessures corporelles peuvent se produire si l’alimentation électrique n’a pas été déconnectée avant d’effectuer une intervention sur l’unité. DANGER - DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Déconnectez l’alimentation électrique avant toute inspection ou intervention sur le matériel à moins d’instructions particulières à l’effet du contraire. Mettez à la masse tout équipement électrique. Tout câblage électrique doit être installé par un électricien compétent, conformément aux codes de l’électricité locaux et nationaux. Mettez à la masse toute pièce métallique non conductrice pour assurer une protection contre une décharge électrique. À l’exception de la protection contre la surcharge du moteur, les disjoncteurs et la protection contre les surintensités ne sont pas fournis avec l’équipement.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 5 Système d’alimentation GROW-DISK™ Remarques générales sur la sécurité L’assemblage, l’installation et l’entretien doivent être effectués par du personnel compétent. • Les remarques de sécurité et les avertissements qui figurent dans ces instructions et sur l’équipement du système doivent être observés. Le manquement à suivre ces instructions peut causer des dommages à l’équipement et/ou des blessures corporelles ou la mort. • Tous les composants du système à chaîne GROW-DISK™ doivent être transportés et assemblés correctement. • Le système ne peut être mis en fonction que si tous les systèmes d’urgence et d’alarme sont connectés et fonctionnels. • Le système doit faire l’objet d’un entretien à des intervalles réguliers. • Seuls les composants et accessoires approuvés par le fabricant peuvent être utilisés en conjonction avec le système. • Un interrupteur principal verrouillable doit être installé entre les commandes et l’alimentation principale afin de pouvoir mettre le système hors fonction. On doit s’assurer que le système ne peut pas être mis en marche par un tiers. • Avant d’ouvrir les composants du système d’alimentation, la chaîne doit s’être complètement immobilisée. • Le travail sur le système d’alimentation ne peut être effectué qu’en portant l’équipement de sécurité correspondant (gants de travail, etc.) • Toutes les pièces du système doivent être correctement mises à la masse pour vous protéger contre toute décharge électrique. • Le système ne doit être mis en marche que si tous les composants sont fermés (unité d’entraînement, coins déflecteurs et poste récepteur de moulée). • Le système doit immédiatement être mis hors fonction si la chaîne du transporteur est bloquée. • Dans les systèmes avec deux bacs de moulée ou plus dans une rangée, un seul bac peut distribuer de la moulée dans le système d’alimentation. • Le système peut être mis en marche automatiquement avec les commandes. On doit s’assurer que personne ne peut atteindre des zones dangereuses avec les mains. • L’équipement de sécurité ne doit pas être désactivé. • Le système d’alimentation ne doit être réparé que par des personnes autorisées par le fabricant. • Ces instructions doivent être remises à l’opérateur du système à la suite d’un assemblage réussi. • Portez toujours des vêtements de protection et tout équipement de protection personnelle applicable (lunettes de protection et/ou bouche-oreilles) lors de toute intervention sur l’équipement. • Les matériaux, l’équipement et les boîtes à éliminer doivent être recyclés conformément aux codes locaux et nationaux en vigueur. Remarque : Le système doit être câblé conformément à tous les codes de l’électricité locaux et nationaux en vigueur. Tous les calibres de câble et toutes les capacités de fusibles doivent être conformes aux spécifications applicables du code de l’électricité ou autres réglementations en vigueur.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 6 Système d’alimentation GROW-DISK™ Remarques générales sur l’assemblage et le fonctionnement Avant d’effectuer toute intervention sur le système d’alimentation Grow-Disk, lisez ce manuel au complet. Le mode d’assemblage et d’emploi est prévu pour fournir des directives pour l’installation du système. Les instructions doivent être considérées uniquement comme des recommandations. L’installation réelle peut dépendre de conditions particulières. Des schémas de câblage sont inclus dans le manuel. Les instructions ne doivent être exécutées que par un technicien compétent. Cette personne doit avoir une bonne compréhension des problèmes techniques et des schémas mécaniques et électriques. Le système est prévu uniquement pour fonctionner dans des endroits secs. Les pièces du système qui sont assemblées à l’extérieur du bâtiment doivent être protégées adéquatement contre l’humidité. Ne lavez pas l’unité d’entraînement, la trémie de remplissage de la chaîne à disques, les coins non scellés, l’interrupteur de proximité, le contrôleur ou tout autre composant électronique avec un appareil de lavage à pression. Les surfaces sur lesquelles les pièces du système sont assemblées doivent pouvoir supporter les charges statiques. Le système d’alimentation GROW-DISK™ ne doit pas dépasser les critères de conception (Voir les caractéristiques techniques du système d’alimentation Grow-Disk à la page 9). Consultez le contrôleur du système Grow-Disk HSCD-200 (no de pièce Hog Slat HSMANUAL-163) pour la commande du système. Consultez le manuel du SYSTÈME DE VIS SANS FIN GROW-FLEX™ (no de pièce Hog Slat HSMANUAL-020) pour son installation appropriée. Le système d’alimentation est prévu pour le transport de la moulée. La durée maximale de fonctionnement du système ne doit pas dépasser 4 heures par jour. Le système de transporteur de moulée ne doit contenir que de la moulée sèche (humidité résiduelle maximale de 14 %, niveau maximal de remplissage de 50 %). La moulée doit être farineuse, friable ou sous forme de granulé.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 7 Système d’alimentation GROW-DISK™ Principe de fonctionnement du système d’alimentation GROWDISK™ Figure 1 La structure du système d’alimentation GROW-DISK™ dépend des conditions du site et doit être conçue de manière individuelle. La quantité distribuée par les coins (1) et la longueur des tubes du transporteur (2) sont calculées par le vendeur. Le fabricant doit être consulté avant de rallonger le système de transporteur de moulée avec des coins et/ou des tubes de transporteur. Le système d’alimentation GROW-DISK™ est une boucle fermée composée de tubes de transporteur (2) et de coins (1). La moulée est distribuée par le SYSTÈME DE VIS SANS FIN GROW-FLEX™ à la trémie de remplissage de la chaîne à disques(3). Le niveau de remplissage peut être surveillé au tube du transporteur grâce au tube de contrôle GROWER_SELECT (tube transparent) s’il est fourni. L’unité d’entraînement (4) tire une chaîne de transporteur en boucle fermée par le système de tubes. La chaîne du transporteur (%) transporte la moulée aux postes de distribution de moulée équipés de tubes de chute (6). Selon la position du volet des goulottes de sortie ou des goulottes d’alimentateur (ouverte ou fermée), la moulée sort des tubes du transporteur ou est transportée plus loin. L’interrupteur de proximité (7) situé près du dernier poste de distribution de moulée arrête l’unité d’entraînement de sorte qu’aucune moulée ne peut être transportée passé le poste de distribution. 1 2 3 6 4 5 7

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 8 Système d’alimentation GROW-DISK™ Exemples de disposition d’installation Gestation Mise-bas Finition

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 9 Système d’alimentation GROW-DISK™ Caractéristiques techniques du système d’alimentation GROW-DISK™ Le tableau ci-dessous indique les caractéristiques techniques du système d’alimentation GROW-DISK™ et les critères de conception critiques. Le système d’alimentation GROW-DISK™ ne doit pas dépasser ces critères de conception. Consultez le manuel du SYSTÈME DE VIS SANS FIN GROW-FLEX™ (no de pièce Hog Slat HSMANUAL-020) pour son installation appropriée. Applications GROW-DISK™ Reproduction / gestation *Longueur maximale applicable 549 m (1 800 pi) Nourrisserie / Finisseur *Les systèmes de plus 366 m (1 200 pi) exigeront un moteur à démarrage progressif. Mise-bas Unité d’entraînement GROW-DISK™ Taille du moteur 1,1 kW (1 1/2 HP) 60 Hz monoph. 1 725 tr/min Vitesse 35 m (115 pi)/min Durée maximale de fonctionnement 4 heures/jour SYSTÈME DE VIS SANS FIN GROW-FLEX™ Modèle 75 (300) Vitesse de sortie du moteur d’engrenage 156 tr/min Distribution de moulée (bac simple) 9,7 kg (21,5 lb)/min Coin GROW-DISK™ Qté maximale par système 24 Réduction applicable de la longueur 7,6 m (25 pi)/coin Tube de transporteur GROW-DISK™ Dimensions D. E. de 60,32 mm (2,375 po), 6,09 m (20 pi) de longueur Matériau Tube soudé en acier galvanisé Longueur installée maximale 518 m (1 700 pi) Chaîne de transporteur GROW-DISK™ Dimensions Disque D. E. de 43,99 mm (1,732 po) Longueur par sac 518 m (164 pi) Direction de course Aucune Durée maximale de fonctionnement = Exigence d’alimentation quotidienne maximale divisée par la distribution de moulée par minute Calcul de la longueur applicable Longueur Composants Qté Multiplicateur applicable Tube de transporteur GROW-DISK™ 320 1 320 Coin GROW-DISK™ 4 20 80 400

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 10 Système d’alimentation GROW-DISK™ Principe de fonctionnement de l’unité d’entraînement Grower Select GROW-DISK™ L’unité d’entraînement est logée dans un boîtier en acier inoxydable; elle est dotée d’un galet tendeur, d’un pignon d’entraînement et d’un interrupteur de sécurité pour mettre le système hors fonction si ce dernier est obstrué par un corps étranger ou si la chaîne du transporteur est mal tendue. Le pignon d’entraînement tire la chaîne du transporteur hors du système de tubes du transporteur. Le galet de guidage reprend la chaîne dans le système de tubes du transporteur de l’autre côté de l’unité d’entraînement. La tension correcte de la chaîne est automatiquement réglée par une roue tendeuse à poulie compensatrice. L’unité d’entraînement est conçue de manière à ce que la moulée qui entre dans l’unité puisse être transportée de nouveau hors de l’unité. Pour cette raison, l’unité d’entraînement peut être placée n’importe où dans le système à condition d’être accessible et placée à l’écart de toute zone de trafic potentielle. La meilleure position de l’unité d’entraînement se trouve entre le dernier point de distribution et la trémie de remplissage de la chaîne à disques. Idéalement, l’unité d’entraînement peut être suspendue au plafond, mais elle peut aussi être montée au mur avec des supports. L’unité d’entraînement intégrale pèse environ 90,7 kg (200 lb). Si elle est suspendue, elle doit être montée de manière adéquate pour éviter des dommages à la structure du bâtiment et des blessures corporelles. Exigences d’assemblage de l’unité d’entraînement GROW-DISK™ L’unité d’entraînement GROW-DISK™ doit être installée de manière à satisfaire à toutes les conditions suivantes. • L’unité d’entraînement doit être montée solidement à l’horizontale. L’INSTALLATION DOIT ÊTRE AU NIVEAU! • Assemblez l’unité d’entraînement de manière à ce que les composants internes et l’arrière du moteur soient accessibles. • La distance du côté « entrée » de l’unité d’entraînement au coin doit être d’au moins 2,4 m (8 pi). • La distance du côté « sortie » de l’unité d’entraînement au coin doit être d’au moins 1,2 m (4 pi). • La trémie de remplissage de la chaîne à disques doit être placée du côté « sortie » de l’unité d’entraînement et montée à l’horizontale. • Les raccordements pour l’unité d’entraînement et la trémie de remplissage de la chaîne à disques doivent être alignés l’un sur l’autre. • N’assemblez pas de distributrices de moulée entre l’unité d’entraînement et la trémie de remplissage de la chaîne à disques. • L’interrupteur de proximité de mise hors fonction doit être installé dans ou après la dernière distributrice de moulée. CÔTÉ D’ENTRÉE DE LA CHAÎNE CÔTÉ DE SORTIE DE LA CHAÎNE

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 11 Système d’alimentation GROW-DISK™ Suspension de l’unité d’entraînement • Vissez fermement les clous à crochet (A) dans le plafond à une distance d’environ 81 cm (32 po) l’un de l’autre afin de fournir une suspension stable. • Placez le tendeur à vis (B) sur les boulons à œil dans le plafond. • Raccordez le maillon rapide (C) au tendeur à vis et à une extrémité de la chaîne (D). • Placez le deuxième maillon rapide (C) sur la chaîne à la hauteur approximative désirée pour l’unité d’entraînement. • Fixer boulon à œil (E) à l’unité d’entraînement avec une rondelle et un contre-écrou. • Raccordez le deuxième maillon rapide au boulon à œil. • Mettez l’unité d’entraînement de niveau en rajustant la chaîne au besoin ou en déplaçant les tendeurs à vis. Liste de pièces de la trousse de suspension de l’unité d’entraînement (WL10022012-HK) Légende Description Quantité A Clous à crochet 4 B Tendeur à vis 4 C Maillon rapide 8 D Chaîne 4,8 m (16 pi) E Boulon à œil (avec écrou) 4 Contre-écrous 4 Rondelles 8

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 12 Système d’alimentation GROW-DISK™ Exigences d’assemblage des tubes du transporteur GROW-DISK™ Les tubes du transporteur GROW-DISK™ doivent être assemblés de manière à satisfaire toutes les conditions suivantes. • Tous les tubes du transporteur doivent être assemblés de manière à ce que l’assemblage soudé du tube se trouve sur le dessus. • Les tubes du transporteur doivent être montés à l’horizontale et accrochés tous les 1,5 m (5 pi) sur des supports muraux ou des supports à chaîne. • Les tubes du transporteur peuvent être disposés à un angle maximal de 45 degrés pour couvrir différents niveaux de hauteur. Les inclinaisons trop fortes doivent être évitées. Assemblage et disposition des tubes du transporteur (HSFT2375) La disposition des tubes est l’une des étapes les plus importantes de l’installation du système d’alimentation GROW-DISK™. Les tubes doivent être placés à l’endroit approximatif de leur installation. Le système doit être en boucle fermée, les sections de tubage peuvent aller dans n’importe quelle direction et le changement de direction doit être à 90 degrés. Chevauchez les tubes là où un coin sera installé, mais ne les coupez pas avant d’avoir installé tous les autres composants. Déterminez l’emplacement des tubes à goulotte. Remarque : Avant l’installation, vérifiez la hauteur d’installation optimale du système. Vérifiez les positions et niveaux de hauteur des prises d’entrées, des cheminées, des portes, des vis sans fin flexibles ou des anciens systèmes à chaîne. Remarque : Assurez-vous que les extrémités des tubes ne se raccordent pas là où sera installée une trousse de goulotte ou une autre distributrice de moulée. Si cela se produit, l’une des extrémités du tube doit être coupée suffisamment de manière à ce que le raccord manque la trousse de goulotte. Remarque : Percez ou coupez tous les trous de sortie avant d’assembler. Après avoir disposé le tubage sur place, les tubes doivent être raccordés en longueurs complètes dans la mesure du possible. Tous les tubes doivent être raccordés l’un à l’autre au centre du raccord, il ne doit y avoir aucun espace entre les tubes! Tous les tubes doivent être coupés à angle droit (90°) et toutes les ébarbures doivent être enlevées avant l’installation. La soudure sur le tube doit être orientée vers le haut (comme montré ci-dessous) pour éviter tout dommage aux disques de la chaîne lors du fonctionnement et afin de préserver les mèches de la perceuse. Assemblez le tubage en acier soudé avec des raccords mécaniques en acier. Remarque : Assurez-vous que tous les raccords sont orientés vers le bas comme montré ci-dessous. Cela empêchera l’eau de pénétrer dans le système! COUPE INCORRECTE

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 13 Système d’alimentation GROW-DISK™ Raccordement du tube du transporteur à l’unité d’entraînement (HSCD401) Fixez le tube du transporteur de manière à ce qu’il aboute le tubage en acier inoxydable du côté de l’orifice d’entrée et de sortie de l’unité d’entraînement. • Placez un raccord mécanique par-dessus le tubage en acier soudé et l’orifice d’entrée/sortie de l’unité d’entraînement et serrez fermement la visserie. Remarque : Assurez-vous que le raccord est assemblé et orienté vers le bas comme montré ci-dessous pour prévenir toute intrusion d’eau. Raccordement du tube du transporteur à la trémie de remplissage de la chaîne à disques (HSCD304-4) Fixez le tube en acier soudé de manière à ce qu’il aboute le tubage en acier inoxydable du côté de l’orifice d’entrée et de sortie de la trémie de remplissage de la chaîne à disques. • Placez un raccord mécanique (5) par-dessus le tubage en acier soudé (6) et l’orifice d’entrée/sortie de la trémie de remplissage (4) et serrez fermement la visserie. Remarque : Assurez-vous que le raccord est assemblé et orienté vers le bas comme montré ci-dessous pour prévenir toute intrusion d’eau. Positionnez le raccord en l’orientant vers le bas

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 14 Système d’alimentation GROW-DISK™ Raccordement du tube du transporteur au tube à fenêtre du capteur de moulée (HSCD-900) Installez le tube transparent du capteur de moulée après la dernière goulotte, mais avant le système d’entraînement de la chaîne à disques. Le tube transparent (3) HSCD-900-2 est installé en ligne avec le tuyau de la chaîne à disques comme montré cidessous. L’orientation du tube transparent doit être telle que les flèches de direction sur le côté du tube pointent dans la direction de course de la chaîne à disques. Insérez le tuyau d’alimentation de la chaîne à disques (4) de chaque côté dans le tube jusqu’à la butée (environ 5 cm [2 po]). Fixez le tube transparent au tuyau d’alimentation de la chaîne à disques avec deux brides de tuyau (1) positionnées près des bords extérieurs du tube transparent. Le tube transparent est doté de rainures moulées indiquant l’emplacement des brides. Installez ensuite le support de montage (2) du capteur de moulée HSCD-900-1 au tube transparent (3). Avec deux brides (1), acheminez l’extrémité de la bride par les fentes du support de montage et fixez au tube transparent comme montré. SERREZ À LA MAIN LES BRIDES AVEC UN TOURNEVIS OU UN TOURNEVIS À DOUILLE UNIQUEMENT. N’UTILISEZ PAS D’OUTIL ÉLECTRIQUE POUR LE SERRAGE! Pour installer le capteur de moulée, consultez la section Capteur de moulée HS11. Les flèches indiquent la direction de course de la chaîne

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 15 Système d’alimentation GROW-DISK™ Exigences d’assemblage des coins GROW-DISK™ Les coins GROW-DISK™ doivent être assemblés de manière à satisfaire toutes les conditions suivantes. • Les coins doivent être assemblés de sorte que la flèche sur la roue de guidage tourne dans la direction du transport de la moulée. Remarque : Marchez la direction de la chaîne aux tubes du transporteur devant et derrière chaque coin. • Les tubes du transporteur doivent être insérés dans le coin jusqu’à la butée. • Les tubes du transporteur doivent être supportés devant et derrière chaque coin. • La distance entre les coins doit être d’au moins 1,2 m (4 pi). • La distance du côté « entrée » de l’unité d’entraînement au coin doit être d’au moins 2,4 m (8 pi). • La distance de la « sortie » de l’unité d’entraînement au coin doit être d’au moins 1,2 m (4 pi). • Maximum de 24 coins par système.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 16 Système d’alimentation GROW-DISK™ Installation des coins (HSCD505) Emplacement de la butée de tube 1. Ouvrez le coin préassemblé et enlevez la trousse de fixations. Placez le coin entre les tubes du transporteur installés (les tubes doivent être coupés droit et de manière nette). Insérez les deux tubes dans le coin comme montré ci-dessus. Remarque : Les tubes doivent s’appuyer contre la butée, comme montrés ci-dessus à droite. Emplacements des boulons en J 2. Fixez le couvercle du coin par-dessus les tubes du transporteur avec deux boulons et écrous par côté, comme montré. Emplacements recommandés des boulons en J : placez un boulon en J à l’intérieur du coin et un autre à l’extérieur du coin, comme montré ci-dessus. Remarque : placez le boulon en J orienté vers l’extérieur pour empêcher le câble de glisser du crochet. 3. Accrochez 3 loquets sur le coin. Lors du remplacement d'autres unités de fabrication de coins par HSCD505, les tubes d'alimentation peuvent devoir être raccourcis d'environ 1".

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 17 Système d’alimentation GROW-DISK™ Coins de suspension Remarque : Le coin doit être installé avec le câble fourni attaché à chaque crochet en J et à la chaîne, comme montré. Remarque : Placez le support de suspension du tuyau d’alimentation de 137 cm (54 po) dans le plafond près de l’emplacement de chaque coin.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 18 Système d’alimentation GROW-DISK™ Exigences d’installation de la chaîne du transporteur GROWDISK™ La chaîne du transporteur GROW-DISK™ doit être assemblée de manière à satisfaire toutes les conditions suivantes. • Tous les tubes du transporteur doivent être assemblés de manière à ce que l’assemblage soudé du tube se trouve sur le dessus. • Les tubes du transporteur doivent être montés à l’horizontale et accrochés tous les 1,5 m (5 pi) sur des supports muraux ou des supports à chaîne. • Tous les orifices de sortie sont percés ou coupés avant l’installation de la chaîne! • Mise en garde! Afin d’éviter des dommages à la chaîne du transporteur et de contaminer la moulée, toutes les ébarbures et les copeaux de métal créés par la coupe et le perçage doivent être enlevés avant usage. • Tous les coins sont en place et préparés pour l’installation de la chaîne! Installation de la chaîne du transporteur GROW-DISK™ Mise en garde : Pour éviter les dommages, la chaîne à disque ne doit pas être tordue lors de son installation. Remarque : On recommande de recourir à l’aide de deux personnes ou plus pour installer la chaîne. 1. Retirez la chaîne du sac (49,9 m ou 164 pi). (On recommande de porter des gants de travail en cuir.) 2. Étendez la chaîne tout droit, sur toute sa longueur. Remarque : Éliminez les coudes ou les nœuds. 3. Vérifiez si des disques ou maillons de la chaîne sont endommagés. 4. À la fin de la boucle de tubage d’alimentation (derrière l’unité d’entraînement), poussez un câble/ruban de tirage jusqu’à ce qu’il ressorte dans le premier coin. Un entonnoir ou une trémie en plastique sera utile pour empêcher la chaîne à disques de se bloquer sur le tube d’alimentation. Remarque : Tirez la chaîne à partir d’une extrémité de la boucle uniquement. 5. Raccordez une extrémité de la première section de la chaîne au câble/ruban de tirage. 6. Tirez la chaîne du transporteur par le tubage jusqu’au premier coin. 7. Si la section de tubage est plus longue que la section de chaîne, utilisez plus d’un sac de chaîne et raccordez les chaînes avec un maillon de raccord. Remarque : Afin d’identifier rapidement le maillon de raccord à des fins d’entretien, marquez-le avec du ruban adhésif de couleur.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 19 Système d’alimentation GROW-DISK™ 8. Poussez le câble de tirage une fois de plus par le tube sortant au premier coin jusqu’à ce qu’il ressorte du prochain coin. 9. Tirez la chaîne du transporteur du deuxième coin par le tubage. Si la section de tubage est plus longue que la chaîne, raccordez une nouvelle section de chaîne. (Détails à l’étape 7). 10. Répétez cette méthode (étapes 8 et 9) jusqu’à ce que la chaîne du transporteur soit tirée à travers tous les tubes, tous les coins, la trémie de remplissage de la chaîne à disques et la boucle fermée à l’autre extrémité de l’unité d’entraînement. 11. Avant de pouvoir installer le transporteur dans l’unité d’entraînement, tirez sur la chaîne et les disques jusqu’à ce que tout le mou ait été éliminé de chaque côté de la boucle de chaîne! 12. Confirmez que la chaîne du transporteur est bien tendue sur la roue en nylon à chaque coin. 13. Déconnectez les ressorts tendeurs en utilisant la poignée en T (1). Cela permettra au galet tendeur (2) de se déplacer vers le pignon d’entraînement. 14. Enroulez une extrémité de la chaîne autour du galet tendeur et l’autre extrémité de la chaîne sur le pignon d’entraînement (3). 15. Positionnez l’interrupteur de sécurité (4) dans le centre de la glissière. Cela empêchera le mouvement de démarrage initial de causer l’activation inopinée de l’interrupteur en raison d’un mou dans la chaîne ou d’un étirement de celle-ci. 16. Coupez les extrémités de chaque chaîne de manière à ce que le raccordement puisse être effectué à un endroit commode. 1 3 2 4

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 20 Système d’alimentation GROW-DISK™ 17. Raccordez les extrémités de la chaîne avec un maillon de raccord et marquez celui-ci avec du ruban adhésif de couleur pour pouvoir le repérer rapidement. (fournit des détails sur le raccordement de la chaîne à l’étape 7) 18. Placez le couvercle sur l’unité d’entraînement et fixez-le en place. Important : Ne percez pas de trous dans les tubes du transporteur après que la chaîne a été installée!

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 21 Système d’alimentation GROW-DISK™ Assemblage / installation de la goulotte de sortie GROW-DISK™ Adaptateur de goulotte HS660S de modèle 60 – Chaîne à disques droite L’adaptateur de goulotte de ligne d’alimentation GrowerSELECT HS660S est conçu pour permettre le transfert d’une ligne d’alimentation ou d’un système de distribution de moulée dans une goulotte à l’emplacement désiré le long du système de distribution de moulée. Les adaptateurs ne peuvent être utilisés que sur des tubes de chaîne à disques de 60,32 mm (2,375 po) de diamètre. * Non vendu séparément Pièce GrowerSELECT Article Nom HS660S 1 Adaptateur de sortie * 2 Couvercle * 3 Dispositif d’arrêt * 4 Boule verte HS655-5 5 Boule rouge HS655-6 6 Corde ----- 8 Bride HSHC-36

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 22 Système d’alimentation GROW-DISK™ Installation de l’adaptateur de goulotte de ligne d’alimentation GrowerSELECT HS660S 1. Déterminez l’emplacement désiré pour la goulotte de sortie. Utilisez une scie cylindrique ou une mèche universelle pour percer des trous de sortie. Toutes les ébarbures doivent être éliminées après la coupe pour que la goulotte fonctionne adéquatement. Cela est important sur un système de chaîne à disques afin de ne pas endommager les disques de la chaîne ou l’adaptateur de goulotte. Consultez les figures et les tableaux ci-dessous. Modèle Légende 1 Légende 2 60 40 mm (1 1/2 po) dia. s. o. 2. Faites un nœud simple dans la corde fournie au centre de la longueur de la corde. Assemblez la corde avec son nœud dans la pochette de retenue du dispositif d’arrêt en vous assurant que la corde est bien assise dans les fentes. 3. Enclenchez l’assemblage du dispositif d’arrêt avec la corde sur le tube en métal précédemment percé ou coupé. 4. Assemblez (enclenchez) l’adaptateur de sortie sur le tube en métal sous l’assemblage du dispositif d’arrêt et par-dessus le trou de sortie. L’adaptateur de sortie devrait rester en place.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 23 Système d’alimentation GROW-DISK™ 5. Faites un nœud au centre de la corde et positionnez le nœud dans l’assemblage du dispositif d’arrêt comme montré ci-dessous. Placez la corde dans les fentes de l’adaptateur de sortie. Assemblez le couvercle au dessus de l’adaptateur de sortie, par-dessus l’assemblage du dispositif d’arrêt. 6. Assemblez les brides fournies à chaque extrémité de l’assemblage de l’orifice de sortie comme montré pour empêcher tout glissement ou toute rotation. Assurez-vous que la goulotte de sortie au complet est centrée sur le trou de sortie. Réglez la goulotte de sortie de manière à ce qu’elle soit orientée correctement vers le bas et serrez les brides pour retenir la goulotte en place. Remarque : Assurezvous que les cordes sont toujours dans les fentes de guidage et qu’elles bougent librement avant de serrer les brides. 7. Déterminez la longueur appropriée de la corde nécessaire pour assurer l’activation la plus facile. Assemblez les boules indicatrices sur les extrémités de la corde et faites un nœud à chaque extrémité de la corde de manière à retenir les boules en place. La boule indicatrice verte doit être assemblée à l’extrémité de la corde la plus proche de la pochette de retenue du dispositif d’arrêt ou de la position « ouverte ». Vérifiez en regardant par l’ouverture de l’adaptateur. Vérifiez le bon fonctionnement de la goulotte de sortie en vous servant des boules indicatrices pour ouvrir et fermer la chute. Corde dans les fentes Brides

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 24 Système d’alimentation GROW-DISK™ Assemblage / installation de l’alimentateur GROW-DISK™ Alimentateur de 5,4 kg (12 lb) HSSD55 L’alimentateur HSSD de GrowerSelect est spécialement conçu pour retenir et distribuer la moulée aux truies en gestation dans une installation porcine. La capacité de chaque alimentateur est de 0,68 à 5,4 kg (1 1/2 à 12 lb). La distribution de la moulée peut être contrôlée manuellement ou automatiquement par l’utilisation de treuils, de leviers de déclenchement, d’actionneurs, d’unités de commande, de minuterie et de capteurs. Article Description No de pièce 1 Réservoir HSSD55-1 2 Goulotte à boule avec corde HSSD01 3 Barrière du dispositif d’arrêt HSSD02 4 Barrière de mesure de moulée HSSD03 5 Capuchon HSSD04 6 Passe-fils HSSD06 7 Bride de boyau HSHC-36 8 Agrafe HSSD05 9 Écrou moleté de 1/8 po HSH032

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 25 Système d’alimentation GROW-DISK™ Alimentateur de 3,6 kg (8 lb) HSSD558 L’alimentateur HSSD558 de GrowerSelect est spécialement conçu pour retenir et distribuer la moulée aux truies en gestation dans une installation porcine. La capacité de chaque alimentateur est de 0,68 à 3,6 kg (1 1/2 à 8 lb). La distribution de la moulée peut être contrôlée manuellement ou automatiquement par l’utilisation de treuils, de leviers de déclenchement, d’actionneurs, d’unités de commande, de minuterie et de capteurs. Article Description No de pièce 1 Réservoir HSSD558-1 2 Goulotte à boule avec corde HSSD01 3 Barrière du dispositif d’arrêt HSSD02 4 Barrière de mesure de moulée HSSD03 5 Capuchon HSSD04 6 Passe-fils HSSD06 7 Bride de boyau HSHC-36 8 Agrafe HSSD05 9 Écrou moleté de 1/8 po HSH032

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 26 Système d’alimentation GROW-DISK™ Alimentateur de 3,6 kg (8 po) à goulotte centrale de 60 mm avec dispositif de protection HSSD60C L’alimentateur HSSD60C de GrowerSelect est spécialement conçu pour retenir et distribuer la moulée aux truies en gestation dans une installation porcine. La capacité de chaque alimentateur est de 0,68 à 3,6 kg (1 1/2 à 8 lb). La distribution de la moulée peut être contrôlée manuellement ou automatiquement par l’utilisation de treuils, de leviers de déclenchement, d’actionneurs, d’unités de commande, de minuterie et de capteurs.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 27 Système d’alimentation GROW-DISK™ Installation de l’alimentateur de ligne d’alimentation GrowerSELECT Déterminez l’emplacement désiré pour la goulotte de sortie. Utilisez une scie cylindrique ou une mèche universelle pour percer des trous de sortie. Toutes les ébarbures doivent être éliminées après la coupe pour que la goulotte fonctionne adéquatement. Cela est important sur un système de chaîne à disques afin de ne pas endommager les disques de la chaîne ou l’adaptateur de goulotte. Consultez les figures et les tableaux ci-dessous. Modèle Légende 1 Légende 2 60 40 mm (1 1/2 po) dia. s. o. Méthode de réglage - Pour changer la capacité de l’alimentateur, une paroi rétractable est réglée vers le haut ou le bas en glissant la patte indicatrice bleue de capacité pour correspondre à la quantité précisée. Fonctionnement du dispositif d’arrêt - L’alimentateur est équipé d’une glissière supérieure qui couvre l’orifice d’entrée supérieur empêchant le débit de moulée. La glissière tirée vers l’extérieur permettra à la moulée de couler. Méthode de chute de moulée - Afin de libérer la moulée de l’alimentateur, une boule est tirée à la verticale par un câble, ayant pour effet de découvrir le trou au fond de la distributrice.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 28 Système d’alimentation GROW-DISK™ Installation du système de vis sans fin GROW-FLEX™ Le schéma ci-dessus montre un exemple de système d’alimentation GROW-DISK™ incluant un système de vis sans fin GROW-FLEX™. Le système de vis sans fin GROW-FLEX™ doit être utilisé pour transporter la moulée du réservoir de moulée en vrac au système d’alimentation GROW-DISK™ à l’intérieur du bâtiment de confinement. Dans les climats plus froids, le système d’alimentation GROW-DISK™ peut possiblement se verrouiller lorsqu’il est utilisé à l’extérieur en raison des températures glaciales alors que le système de vis sans fin GROW-FLEX™ peut briser la moulée lâche congelée pour la distribuer. Le système de vis sans fin GROW-FLEX™ peut être installé parallèlement ou perpendiculairement au système à chaîne Grow-Disk. Consultez le manuel du SYSTÈME DE VIS SANS FIN GROW-FLEX™ (no de pièce Hog Slat HSMANUAL020) pour son installation appropriée. Unité de commande de ligne d’alimentation HS593 – 230 V monophasé L’unité de commande HS693 est conçue pour être utilisée avec un système d’alimentation flexible à vis sans fin dans lequel cette dernière doit être commandée par un moteur d’entraînement. Le moteur d’entraînement est alimenté par la pression de la moulée exercée sur un diaphragme jumelé à un interrupteur électrique interne au boîtier de l’unité de commande. Cet interrupteur est utilisé en conjonction avec un relais multipolaire pour commander le moteur d’entraînement de la vis sans fin en coupant l’alimentation lorsque de la moulée est présente et en remettant l’alimentation lorsque la moulée a été retirée du boîtier de l’unité de commande. Les entrées de l’interrupteur auxiliaire fournissent un circuit série qui permet à l’assemblage de l’interrupteur de l’unité de commande d’être commandé par une variété de méthodes, y compris le niveau de la trémie, la goulotte, les dispositifs de proximité et d’autres dispositifs de commande variés que l’on trouve dans les systèmes d’alimentation. La sensibilité de l’interrupteur électrique n’est pas réglable. CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES : 1 ½ HP @ 230 V c. a. MAX., MONOPHASÉ Un témoin lumineux rouge sur le côté du boîtier de l’interrupteur s’allume lorsqu’une pression a été exercée sur le diaphragme (MOTEUR ARRÊTÉ) et que l’interrupteur a été activé. L’interrupteur marche-arrêt sert à activer ou désactiver l’unité de commande. N’UTILISEZ PAS CET INTERRUPTEUR COMME MOYEN POUR DÉCONNECTER L’UNITÉ AFIN D’EFFECTUER UNE INTERVENTION D’ENTRETIEN.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 29 Système d’alimentation GROW-DISK™ Installation de l’unité de commande de ligne d’alimentation GrowerSELECT HS693 1. La figure 1 illustre un exemple d’installation typique de l’unité de commande de ligne d’alimentation HS693. (La trémie (l’entonnoir) ne sera pas utilisée.) a. Montez l’ancrage du tube à un côté avec 4 boulons de 5/16 po x 3/4 po et 4 rondelles plates. b. Montez la boîte à engrenage de l’unité d’entraînement (1) de la vis sans fin en la fixant avec 4 boulons de 5/16 po x 3/4 po et 4 rondelles plates. FIGURE 1 2. La figure 2 illustre l’installation de l’unité de commande HS693 sur le dessus de la trémie de remplissage de la chaîne à disques. a. Accrochez l’unité de commande assemblée (2) avec les chaînes de retenue (3) par-dessus la trémie de remplissage de la chaîne à disques (4). b. Connectez l’unité de commande (2) sur le dessus de la trémie de remplissage de la chaîne à disques (4). c. Fixez les tubes du transporteur (6) à la trémie de remplissage de la chaîne à disques (4) avec les raccords de tube (5). FIGURE 2

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 30 Système d’alimentation GROW-DISK™ 3. L’unité de commande HS693 doit être câblée. Consultez la figure 3 pour le schéma de câblage d’usine. 4. Consultez « Instructions de câblage » pour le câblage extérieur pour différentes options de connexion. 5. Lors de l’utilisation d’interrupteurs de commande externes comme un interrupteur de commande de niveau de trémie, l’interrupteur doit être câblé comme contact normalement fermé (« normally closed) ». 6. Un cavalier entre « COM » et « N.C. » est fourni à la borne d’entrée de L’INTERRUPTEUR AUXILIAIRE. Laissez-le en place si aucun interrupteur de commande externe n’est utilisé. FIGURE 3(SCHÉMA DE CÂBLAGE D’USINE) 7. Un gabarit de perçage temporaire est apposé à l’extérieur de l’enceinte indiquant où installer jusqu’à 4 connecteurs de détendeur de cordon non métalliques et étanches à l’eau de 1,25 cm (1/2 po). L’emplacement du gabarit fournit une entrée inférieure dans l’enceinte et assure un dégagement suffisant aux composants internes. Des précautions doivent être prises (y compris le retrait du couvercle de l’enceinte) au moment de percer des trous pour s’assurer de ne pas endommager les composants internes. N’UTILISEZ PAS DE CONDUIT RIGIDE.

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 31 Système d’alimentation GROW-DISK™ Unité de commande de ligne d’alimentation HS693 Liste de pièces des composants réparables No de RÉF. No de PIÈCE DESCRIPTION No de RÉF. No de PIÈCE DESCRIPTION 1 HS590-1 ASSEMBLAGE DE LA TRÉMIE 12 HSLABEL-008 DÉCALCOMANIE D’AVERTISSEMENT - RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE 2 HS590-11 BARRIÈRE D’ACCÈS 13 HS589-2 COUVERCLE, BOÎTIER DE L’INTERRUPTEUR 3 HS591 CÔNE D’ÉCOULEMENT - PLASTIQUE CLARIFIÉ 14 EL1161 PLAQUETTE À BORNES À 8 POSITIONS 10 AWG MAX. 4 HS582 ASSEMBLAGE DU DIAPHRAGME 15 HS689-6 SUPPORT, PIÈCE DE MONTAGE EN Z DE PLAQUETTE À BORNES 5 HS529-45 JOINT DE PISTON 16 EL1052M INTERRUPTEUR À ACTION RAPIDE 20 A @ 250 V C. A. 6 HS589-1 BOÎTE, BOÎTIER DE L’INTERRUPTEUR 17 HS589-5 MONTAGE DE L’INTERRUPTEUR 7 HS589-4 PLAQUE DE MONTAGE DE COMPOSANT 18 EL1079 TÉMOIN LUMINEUX, ROUGE, 250 V C. A. 8 EL1081 SUPPORT DE RELAIS 19 EL1011 INTERRUPTEUR, À BASCULE IBUD, 20 A @ 250 V, 1 ½ HP 9 EL1080 RELAIS, MULTIPOLAIRE, NO 208-240 V, 25 A 20 EL1083 COUVERCLE PROTECTEUR D’INTERRUPTEUR À BASCULE 10 HS589-3 JOINT D’ÉTANCHÉITÉ 21 EL1082 PLAQUE DE LÉGENDE 11 60932 Vis no 10-16 X 1 1/4 po SS 22 HS589-6 GOUPILLE D’INTERRUPTEUR HS689 - Assemblage de l’interrupteur d’unité de commande 230 V monophasé avec relais Décalcomanie de sécurité HSLABEL035

Hog Slat Inc. Newton Grove, Caroline du Nord, É.-U.December 2022 32 Système d’alimentation GROW-DISK™ Contrôleur du système HSCD200 GROW-DISK™ Le contrôleur de chaîne à disques HSCD200 est conçu pour faire fonctionner un système d’alimentation à chaîne à disques contrôlant le moteur d’entraînement de celle-ci, le moteur de la vis sans fin et le mécanisme de chute de moulée. Les menus de l’écran tactile du contrôleur simplifient la configuration, le fonctionnement et la consultation de l’état de même que l’historique de durée de fonctionnement. Les modes de fonctionnement polyvalents permettent au contrôleur de fonctionner dans de nombreuses applications d’élevage différentes exigeant une alimentation continue ou planifiée à heures fixes avec des sorties de commandes de vidage de godets. L’information à l’écran aide à la configuration tandis qu’un port de données commode permet d’importer et exporter rapidement les réglages, de même qu’exporter l’historique de durée de fonctionnement. Un interrupteur de proximité est utilisé pour détecter la moulée dans la dernière goulotte ou à la fin de la ligne d’alimentation. Un interrupteur à bascule peut être connecté pour arrêter manuellement le système sans générer d’alarme. Le système est doté d’une entrée de capteur de courant utilisée comme protection contre les surtensions sur le système d’alimentation. (Consultez le manuel de l’utilisateur HSMANUAL-163 HSCD200) Réglages recommandés du contrôleur de système HSCD200 (intensité, temporisation, etc.) a. Recommandation d’intensité i. Courant max. 6,0 A (Basé sur le moteur d’entraînement FLA) ii. Taille de fenêtre 1,0 A iii. Débit critique en ampères 8,0 A b. Recommandation pour la temporisation de la vis sans fin pour le système de 274 m (900 pi) (vitesse de la chaîne de 35 m/min [115 pi/min]) i. 8 minutes c. Recommandation de contournement du capteur de moulée (minimum de 30 secondes moins la temporisation de la vis sans fin) i. 7 minutes d. Recommandation pour la temporisation de mise hors fonction i. 30 secondes e. Recommandation pour la durée de fonctionnement maximale i. Durée d’alimentation moyenne plus 10 minutes

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA3MzU=